Оспа перевод на русский

Оспа перевод на русский thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

В корейских сказках тигр и оспа — самые страшные вещи.

In Korean fairy tales, tiger and smallpox are the most scary things.

В середине 20-го века полиомиелит был побеждён, а оспа уничтожена.

In the middle years of the century, polio was eradicated and smallpox eliminated.

Аарон Хэтч и его семья приехали в Солт-Лейк, большинство измучила оспа.

Aaron Hatch and his family stumbled into Salt Lake, most of them boiling with pox.

Болезни, как малярия и натуральная оспа были искоренены.

Diseases like malaria and small pox has been eradicated.

Занесённые болезни, главным образом оспа, практически уничтожили население острова Пасхи.

Introduced diseases, notably smallpox, nearly wiped out the native population of Easter Island.

Мы скажем домовладельцу, что у Лизы оспа.

What we’re going to do is tell the landlord that Lisa has smallpox.

Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой.

Yellow fever and smallpox were no longer a threat.

Ну, обычно черная оспа передается при личном контакте с заболевшим.

Well, smallpox is generally transmitted through face-to-face contact with a sick person.

Но пока это не в центре внимания, оспа будет в конце доклада.

But until it’s center stage, smallpox is back of the book.

Как оспа оказалась в этой больнице?

What was smallpox even doing at that hospital?

Я тогда просто сообщу родителям, что его нельзя выписывать, потому что у него оспа.

I’ll just tell his parents he can’t check out because he has the smallpox.

Характеристика вашего крёстного необходима только если у него была оспа, сифилис или он болел какими-либо подобными инфекционными заболеваний.

A character reference of your father-in-law is only necessary if he had smallpox, syphilis or suffered from similar contagious diseases.

Это означает, что это не оспа.

Сыпь под рукой, говорит о том, что это не оспа.

Rash under the arm means it’s not smallpox.

Например, в Верхнем Вестсайде была оспа.

Like, upper westside is smallpox.

Знаете, когда оспа была истреблена это считалось величайшим человеческим достижением века.

When smallpox was eradicated it was the greatest humanitarian achievement of this century.

Наверняка оспа, холера или проказа!

No doubts, it’s smallpox, cholera or leprosy!

Ну, моим первым предположением была оспа, но выяснилось, что у нее не было никаких симптомов.

Well, my first guess was smallpox, but it turns out she had none of the symptoms.

Была остановлена оспа — болезнь, от которой страдали целые поколения.

A disease that had ravaged generations, smallpox, was eradicated.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169. Точных совпадений: 169. Затраченное время: 67 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Перевод:

ж.

smallpox

привить оспу (дт.) — vaccinate (d.)

ветряная оспа — chicken-pox

чёрная оспа — smallpox

коровья оспа — cow-pox

ОСПА перевод и примеры

ОСПАПеревод и примеры использования — фразы
была оспаwas smallpox
быть ветряная оспаbe varicella
Ветряная оспаChicken pox
Ветряная оспаchickenpox
ветряная оспаvaricella
не оспаnot smallpox
оспаsmallpox
ОспаSmallpox?
Оспа былаSmallpox was
оспа илиsmallpox or
Оспа реальнаThe smallpox is real
черная оспаsmallpox
что это не оспаmeans it’s not smallpox
Это не оспаIt’s not smallpox
это оспаsmallpox
Читайте также:  А в болели оспой

ОСПА — больше примеров перевода

ОСПАПеревод и примеры использования — предложения
— Ты правда любишь этого оспа?— Do you really love that ass?
Наверняка оспа, холера или проказа!No doubts, it’s smallpox, cholera or leprosy!
А также рожа, оспа, боли в животе раздражения, жёлтая лихорадка и чертовски ужасный гигант Венчеслау Пьетро Пьетра, кто украл мой муиракитан.It ‘s also erysipelas, smallpox, bellyaches… chafes, yellow fever… and a damn awful giant… Wenceslau Pietro Pietra, who stole my muiraquitan.
— Эпидемия. Ветряная оспа.There was an outbreak, chickenpox.
Да. Ветряная оспа, ага.Yes, chickenpox, that’s right.
Характеристика вашего крёстного необходима только если у него была оспа, сифилис или он болел какими-либо подобными инфекционными заболеваний.A character reference of your father-in-law is only necessary if he had smallpox, syphilis or suffered from similar contagious diseases.
Скажите ему, что у него оспа.Tell him he has smallpox.
Он оспа!He’s smallpox!
Порази их оспа!A pox on them!
Оспа!— Pox?
Оспа? Нас заражают?They’re giving us pox?
— Так это оспа!— You just said pox!
Оспа. Чахотка.Smallpox, consumption.
Совершенно очевидно, что сценарий светопреставления… имеет под собой реальную основу, в виде заразной болезни. Будь то чума, оспа или СПИД.Obviously, this plague-doomsday scenario is more compelling… when reality supports it with a virulent disease, whether it’s the bubonic plague, smallpox or AIDS.
У меня оспа!I have the pox!

Перевод слов, содержащих ОСПА, с русского языка на английский язык

Перевод ОСПА с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Аарон Хэтч и его семья приехали в Солт-Лейк, большинство измучила оспа.

Aaron Hatch y su familia aparecieron en Salt Lake, la mayoría infectados de viruela.

Злокачественная оспа, которая убивает 100% носителей данного вируса.

Viruela plana, que mató al 100% de los que la padecieron.

Сыпь под рукой, говорит о том, что это не оспа.

El sarpullido debajo de los brazos significa que no es viruela.

Если это не оспа, ты сможешь первой войти туда.

Si no es viruela, puedes ser la primera en entrar.

Вы пока не знаете наверняка, оспа ли у меня.

Todavía no sabe si tengo viruela.

В Мьянме покончено с такими болезнями, как оспа, проказа и полиомиелит.

Las enfermedades como la viruela, la lepra y la poliomielitis han sido erradicadas en Myanmar.

Мы не знаем наверняка, оспа ли это.

No estamos completamente seguros de que sea Viruela.

Рожали десятерых, чтобы выжило двое… голод, индейцы, оспа, волки.

Solían nacer diez, sobrevivían dos… tuberculosis, cabelleras, viruela, lobos.

Была искоренена оспа, и в скором времени, возможно, будет побежден полиомиелит.

Se ha erradicado la viruela y posiblemente desaparezca pronto la poliomielitis.

Если это каким-то чудом не оспа, то нам здесь больше нечего делать.

Incluso si milagrosamente no es viruela… no tenemos nada más con qué seguir.

Ну, моим первым предположением была оспа, но выяснилось, что у нее не было никаких симптомов.

Bueno, al principio pensé que era viruela, pero resulta que no tiene ninguno de los síntomas.

Комеску думал, что это была оспа, да?

¿Comescu pensó que era viruela, bien?

Это может быть оспа, или Эбола?

А она красная, что означает, что рак почек вернулся, и это не оспа.

Es roja porque el cáncer de riñón ha regresado, y no es viruela.

Мы сотрудничали с системой Организации Объединенных Наций в целях искоренения болезней, таких как оспа, и свержения репрессивных режимов, таких как апартеид.

Hemos colaborado con el sistema de las Naciones Unidas en la erradicación de enfermedades, como la viruela, y de regímenes represivos, como el apartheid.

ВОЗ также наращивает свой потенциал в отношении болезней, связанных с угрозами применения биологического (например, сибирская язва, чума и оспа) и химического оружия;

Asimismo, la OMS aumenta su capacidad respecto de enfermedades relacionadas con amenazas biológicas (por ejemplo, el ántrax maligno, la peste y la viruela) y químicas;

Но как так вышло, что у него оспа, а у нее нет?

¿Y por qué él tiene viruela y ella no?

Оспа, болезнь, которая перед началом конфликта практически не отмечалась, унесла 18000 жизней.

La viruela, una enfermedad que prácticamente había desaparecido antes del conflicto, cobró 18.000 vidas.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 152. Точных совпадений: 152. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Как оспа оказалась в этой больнице?

Pourquoi cet hôpital avait-il des souches de variole ?

Вот проверенный пресс-релиз, который вы можете прочесть — испытаны Министерством обороны США, попробуйте запросить в Гугле «Stamets» и «оспа«.

Il y a un communiqué de presse approuvé que vous pouvez lire — il est approuvé par le Ministère de la Défense, si vous tapez dans Google «Stamets» et «variole»

Я слышал, что это оспа.

J’ai entendu parler de vérole.

Аарон Хэтч и его семья приехали в Солт-Лейк, большинство измучила оспа.

Aaron Hatch et sa famille sont venus sur Salt Lake, beaucoup souffraient de la variole.

В середине 20-го века полиомиелит был побеждён, а оспа уничтожена.

Au milieu du siècle, la polio a été éradiquée et la variole éliminée.

Хорошо, оспа — это очень тревожная болезнь.

Если это не оспа, ты можешь первым войти туда.

Si ce n’est pas la variole, vous pourrez être la première à entrer.

Я помню, когда у Алекс была ветряная оспа, я обедала одна.

Je me souviens quand Alex avait la varicelle, Je mangeais toute seule.

Это не желтая лихорадка, это оспа.

Ce n’est pas la fièvre jaune, c’est la variole.

(Смех) Хорошо, оспа — это очень тревожная болезнь.

У них у всех была геморрагическая оспа.

Но в том году оспа широко распространилась по Индии.

Mais cette année-là, la variole a explosé dans toute l’Inde.

Например, в Верхнем Вестсайде была оспа.

Была искоренена оспа, и в скором времени, возможно, будет побежден полиомиелит.

La variole a été éradiquée, et bientôt la polio le sera peut-être aussi.

Наш фирменный коктейль на этот вечер — «Натуральная оспа«.

Notre potion spéciale ce soir est «La Varicelle«.

Ночью на Салем будет выпущена чума, оспа на дома пуритан.

Ce soir, un fléau sera jeté près de Salem, une vérole sur la maison des puritains.

И Индия стала последним местом, где царила оспа.

Et l’Inde était un endroit où la variole livrait sa dernière bataille.

Это означает, что это не оспа.

Ça veux dire que ce n’est pas la variole.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Как оспа оказалась в этой больнице?

Pourquoi cet hôpital avait-il des souches de variole ?

Вот проверенный пресс-релиз, который вы можете прочесть — испытаны Министерством обороны США, попробуйте запросить в Гугле «Stamets» и «оспа«.

Il y a un communiqué de presse approuvé que vous pouvez lire — il est approuvé par le Ministère de la Défense, si vous tapez dans Google «Stamets» et «variole»

Я слышал, что это оспа.

J’ai entendu parler de vérole.

Оспа исчезла, полиомиелит исчезает, должен исчезнуть и СПИД.

La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.

Оспа, но ведь ты не рябой?

Оспа была искоренена по всему миру к 1979 году.

La variole a été éradiquée mondialement en 1979.

Оспа, неудачная операция, улитки, выползающие из твоего рта.

La variole, la chirurgie bâclée, des escargots qui sortent de ta bouche.

Оспа, с другой стороны, более трех.

Оспа была неизвестна коренным жителям Америки.

La variole était inconnue des Amérindiens.

Оспа, чума, даже эбола…

Оспа уносила жизни нескольких миллионов детей в год.

La variole tuait 2 millions d’enfants par an.

Аарон Хэтч и его семья приехали в Солт-Лейк, большинство измучила оспа.

Aaron Hatch et sa famille sont venus sur Salt Lake, beaucoup souffraient de la variole.

В середине 20-го века полиомиелит был побеждён, а оспа уничтожена.

Au milieu du siècle, la polio a été éradiquée et la variole éliminée.

Хорошо, оспа — это очень тревожная болезнь.

Если это не оспа, ты можешь первым войти туда.

Si ce n’est pas la variole, vous pourrez être la première à entrer.

Я помню, когда у Алекс была ветряная оспа, я обедала одна.

Je me souviens quand Alex avait la varicelle, Je mangeais toute seule.

Это не желтая лихорадка, это оспа.

Ce n’est pas la fièvre jaune, c’est la variole.

(Смех) Хорошо, оспа — это очень тревожная болезнь.

У них у всех была геморрагическая оспа.

Но в том году оспа широко распространилась по Индии.

Mais cette année-là, la variole a explosé dans toute l’Inde.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 37 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник